# @(#)yanolc.str 1.18 12/04/08 # # YANOLC - Yet ANOther Lpr(ng) Client # Copyright (C) 2001 - Dirk Krause # Redistribution and use in source and binary forms, # with or without modification, are permitted provided # that the following conditions are met: # # * Redistributions of source code must retain the above # copyright notice, this list of conditions and the # following disclaimer. # * Redistributions in binary form must reproduce the above # opyright notice, this list of conditions and the following # disclaimer in the documentation and/or other materials # provided with the distribution. # * Neither the name of the Dirk Krause nor the names of # its contributors may be used to endorse or promote # products derived from this software without specific # prior written permission. # # THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND # CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, # INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF # MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE # DISCLAIMED. # IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE # LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, # EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT # LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; # LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) # HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN # CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE # OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS # SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH # DAMAGE. $version 1.12 $author Dirk Krause $comment String table for yanolc # 0 "/e/001" en = "Configuration information incomplete!" de = "Die Konfiguration ist unvollständig!" # 1 "/e/002" en = "Failed to complete request data!" de = "Die Request-Daten konnten nicht vervollständigt werden!" # 2 "/e/003" en = "Operation requires a print server type information!" de = "Die Angabe eines Printserver-Types ist erforderlich!" # 3 "/e/004" en = "This operation is allowed for BSD- and LPRng-print-servers!" de = "Diese Operation kann nur auf BSD- oder LPRng-Printservern ausgeführt werden!" # 4 "/e/005" en = "Failed to obtain a filename for a temporary file!" de = "Es kann kein Dateiname für eine temporäre Datei gefunden werden!" # 5 "/e/006" en = "Failed to obtain a directory for temporary files!" de = "Es kann kein Verzeichnis für temporäre Dateien gefunden werden!" # 6 "/e/007" en = "No data to print!" de = "Es sind keine Druckdaten vorhanden!" # 7 "/e/008" en = "File name \"" de = "Der Dateiname \"" # 8 "/e/009" en = "\" too long!" de = "\" ist zu lang!" # 9 "/e/010" en = "Failed to open filename expander for \"" de = "Es kann kein Filename-Expander für \"" # 10 "/e/011" en = "\"!" de = "\" geöffnet werden!" # 11 "/e/012" en = "Failed to read from file \"" de = "Beim Lesen aus Datei \"" # 12 "/e/013" en = "\"!" de = "\" trat ein Fehler auf!" # 13 "/e/014" en = "Failed to write to file \"" de = "Beim Schreiben in Datei \"" # 14 "/e/015" en = "\"!" de = "\" trat ein Fehler auf!" # 15 "/e/016" en = "Queue name \"" de = "Der Queue-Name \"" # 16 "/e/017" en = "\" too long!" de = "\" ist zu lang!" # 17 "/e/018" en = "No print data file!" de = "Keine Datei mit Druckdaten vorhanden!" # 18 "/e/019" en = "No control file!" de = "Steuerdatei nicht vorhanden!" # 19 "/e/020" en = "Failed to configure local network adapter!" de = "Es wurde keine lokale Netzwerk-Adresse gefunden!" # 20 "/e/021" en = "Failed to find host name \"" de = "Der Host \"" # 21 "/e/022" en = "\"!" de = "\" wurde nicht gefunden!" # 22 "/e/023" en = "Failed to connect to host \"" de = "Es konnte keine Verbindung zu Host \"" # 23 "/e/024" en = "\"!" de = "\" hergestellt werden!" # 24 "/e/025" en = "Error while sending data!" de = "Beim Senden von Daten trat ein Fehler auf!" # 25 "/e/026" en = "Error while receiving data!" de = "Beim Empfangen von Daten trat ein Fehler auf!" # 26 "/e/027" en = "Server does not accept jobs!" de = "Der Server nimmt keine Druckaufträge an!" # 27 "/e/028" en = "Failed to find job number!" de = "Es konnte keine Job-Id ermittelt werden!" # 28 "/e/029" en = "Missing lpc command!" de = "Es muß ein lpc-Kommando angegeben werden!" # 29 "/e/030" en = "Command allowed for LPRng print servers only" de = "Dieses lpc-Kommando ist nur für LPRng-Printserver erlaubt!" # 30 "/e/031" en = "stat() failed for \"" de = "Es können keine Informationen über Datei \"" # 31 "/e/032" en = "\"!" de = "\" eingeholt werden!" # 32 "/p/001" en = "Going to complete request data." de = "Die Request-Daten werden vervollständigt." # 33 "/p/002" en = "Request data complete." de = "Request-Daten wurden vervollständigt." # 34 "/e/033" en = "Unknown lpc subcommand!" de = "Unbekanntes lpc-Unterkommando!" # 35 "/p/003" en = "Going to configure local network interface." de = "Der lokale Netzwerk-Anschluß wird konfiguriert." # 36 "/p/004" en = "Local network interface configured." de = "Der lokale Netzwerk-Anschluß wurde erfolgreich konfiguriert." # 37 "/p/005" en = "Looking up remote host \"" de = "Der Server \"" # 38 "/p/006" en = "\"." de = "\" wird gesucht." # 39 "/p/007" en = "Remote host \"" de = "Der Server \"" # 40 "/p/008" en = "\" found." de = "\" wurde gefunden." # 41 "/p/009" en = "Connecting to host \"" de = "Die Verbindung zu Server \"" # 42 "/p/010" en = "\"." de = "\" wird hergestellt." # 43 "/p/011" en = "Connection to host \"" de = "Die Verbindung zu Server \"" # 44 "/p/012" en = "\" established." de = "\" wurde hergestellt." # 45 "/p/013" en = "Trying to read " de = "Es werden " # 46 "/p/014" en = " bytes from file \"" de = " Bytes aus Datei \"" # 47 "/p/015" en = "\"." de = "\" gelesen." # 48 "/p/016" en = "Read " de = "" # 49 "/p/017" en = " bytes read from file \"" de = " Bytes wurden aus Datei \"" # 50 "/p/018" en = "\"." de = "\" gelesen." # 51 "/p/020" en = " bytes will be sent." de = " Bytes werden gesendet." # 52 "/p/021" en = " bytes were sent." de = " Bytes wurden gesendet." # 53 "/p/022" en = " bytes will be received." de = " Bytes werden empfangen." # 54 "/p/023" en = " bytes were received." de = " Bytes wurden empfangen." # 55 "/p/024" en = "Closing connection." de = "Die Verbindung wird beendet." # 56 "/p/025" en = "Connection closed." de = "Die Verbindung wurde beendet." # 57 "/p/026" en = "Printing \"" de = "Die Datei \"" # 58 "/p/027" en = "\"." de = "\" wird gedruckt." # 59 "/p/028" en = "File \"" de = "Die Datei \"" # 60 "/p/029" en = "\" was printed." de = "\" wurde gedruckt." # 61 "/e/034" en = "Cannot sleep() on this system!" de = "Periodisches Arbeiten nicht möglich, da es keine sleep()-Funktion gibt!" # 62 "/e/035" en = "Unknown type keyword \"" de = "Der Variablen-Typ \"" # 63 "/e/036" en = "\" (line " de = "\" ist nicht definiert (Zeile " # 64 "/e/037" en = ")!" de = ")!" # 65 "/e/038" en = "Unknown configuration keyword \"" de = "Unbekannter Konfigurations-Befehl \"" # 66 "/e/039" en = "\" (line " de = "\" (Zeile " # 67 "/e/040" en = ")!" de = ")!" # 68 "/e/041" en = "Missing configuration keyword (line " de = "In Zeile " # 69 "/e/042" en = ")!" de = " ist kein Konfigurations-Befehl vorhanden!" # 70 "/e/043" en = "Missing configuration value (line " de = "Der Konfigurations-Befehl in Zeile " # 71 "/e/044" en = ")!" de = " enhhält keine Wertangabe!" # 72 "/e/045" en = "No variable specified yet (line " de = "Es wurde noch keine Variable ausgewählt (Zeile " # 73 "/e/046" en = ")!" de = ")!" # 74 "/e/047" en = "SNMP type \"" de = "Der SNMP-Typ \"" # 75 "/e/048" en = "\" not found!" de = "\" wurde nicht gefunden!" # 76 "/e/049" en = "Error while adding variable to request PDU!" de = "Fehler beim Hinzufügen einer Variable zur Request-PDU!" # 77 "/e/050" en = "Failed to parse OID string \"" de = "Der OID-String \"" # 78 "/e/051" en = "\"!" de = "\" kann nicht verarbeitet werden!" # 79 "/e/052" en = "Error in SNMP response packet!" de = "Fehler in SNMP-Antwort!" # 80 "/e/053" en = "No SNMP response!" de = "Keine SNMP-Antwort!" # 81 "/p/030" en = "Starting to read configuration." de = "Die Konfigurationsdatei wird gelesen." # 82 "/p/031" en = "Finished to read configuration." de = "Die Konfigurationsdatei wurde gelesen." # 83 "/p/032" en = "Start processing configuration section." de = "Der gesuchte Konfigurationsabschnitt wird gelesen." # 84 "/p/033" en = "Finished processing configuration section." de = "Der gesuchte Konfigurationsabschnitt wurde gelesen." # 85 "/p/034" en = "Starting SNMP request." de = "Der SNMP-Datentransfer wird gestartet." # 86 "/p/035" en = "Finished SNMP request." de = "Der SNMP-Datentransfer wurde beendet." # 87 "/e/054" en = "Failed to open SNMP session!" de = "Es konnte keine SNMP session eröffnet werden!" # 88 "/e/055" en = "Failed to open configuration file!" de = "Die Konfigurationsdatei konnte nicht geöffnet werden!" # 89 "/e/056" en = "No host specified for SNMP query!" de = "Es ist kein Host angegeben, der mittels SNMP angesprochen werden soll!" # 90 "/e/057" en = "Missing SNMP device type!" de = "Der Gerätetyp für die SNMP-Abfrage ist unbekannt!" # 91 "/e/058" de = "Der Hostname konnte nicht ermittelt werden!" en = "Failed to find host name!" # 92 "/e/059" de = "Der Hostname \"" en = "Host name \"" # 93 "/e/060" de = "\" ist zu lang!" en = "\" is too long!" # 94 "/e/061" de = "Der aktuelle Benutzername konnte nicht ermittelt werden!" en = "Failed to find user name!" # 95 "/e/062" de = "Der Nutzername \"" en = "User name \"" # 96 "/e/063" de = "\" ist zu lang!" en = "\" too long!" # 97 "/e/064" de = "Der Registry-Key \"" en = "Failed to open registry key \"HKLM\\" # 98 "/e/065" de = "\" konnte nicht geöffnet werden!" en = "\"!" # 99 "/e/066" de = "Die aktuelle Job-ID konnte nicht abgespeichert werden!" en = "Failed to save current job id to registry!" # 100 "/e/067" en = "Failed to create SNMP request PDU!" de = "Es konnte keine SNMP-Request-PDU angelegt werden!"